Augusto Monti

Ant la literatura piemontčisa a son nen pņche j’autor ch’a l’han ėl piemontčis ant le miole e ch’a lo trato come s’a fuissa la carzą ‘d soa invension. Veuj dģ ch’a scrivo ‘n italian, ma sota as sent la grumela dėl piemontčis.
E con sņn veuj gnanca dģ d’ėscritor come Cesare Pavese o come Beppe Fenoglio, doa ‘l piemontčis a fa part ėd na młsica ch’a l’é come ‘n bordon, ma d’ėscritor come Augusto Monti, ma ‘dcņ ‘d Primo Levi, doa ‘l piemontčis a fa macia e as na ven fņra come na sņrt d’arciam. E se pėr Levi veuj pa dģ «La chiave a stella» ch’a l’é na sņrt ėd tradussion dal piemontčis ėd n’ovrié specialisą (che tutun a l’ha nen dėsmencią la lenga dle bņite), ma prņpe l’ės-ciņde dla parņla piemontčisa ‘nt ėl bel mes ėd l’italian; ebin, pėr Augusto Monti veuj prņpe dģ nasse da na coltura paisan-a, da na coltura popolar che Monti a l’ha teorisą ‘n soa «Realtą del partito d’azione», doa a parla d’ėstabe e ‘d mėrcą, ‘d cort e ‘d sacrestia, ‘d piassa, ‘d botega, d’ėstrą, parņla parlą e ‘n pņ ‘d meno scrita, parņla ciucią da mama e papą, parņla mai pģ dėsmencią gnanca cande le scņle ąute a l’han fąit soa part e a l’han trasformą la masną ‘n professor. D’čiti temp, as dirą, e pa gnun ch’a peussa neghelo, ma temp ch’a l’é bel arcordé: temp d’euvre e d’ņm che la dėsmentia a deuv nen dėstissé.

ėd Giovanni Tesio - da TurinSet ėd La Stampa dij 18 ėd giugn dėl 2021


Indietro