Galitąlich ėd Sicilia |
Stavņta curiositą n pņch lenghistiche, cha ven-o da n mč passage a Casalmonfrą pėr presenté n lenghista sicilian, Salvatore C. Trovato, cha lé stąit ėnvitą al Liceo a parlé dle parņle «galloitaliche in Sicilia», a dimostrassion che nņsta stņria a lé stņria dėncontr, gent e pņpoj cha bogio e cha lasso le pianą dij pass fąit, e chantamno (ma fan pģ rich) ij pņst doa a lasso cite ņ grņsse arditą. Tan pėr ėmnģ nt largoment, gent cha son partģe dal nņrd Italia e dcņ dal Piemont (specialment dal Piemont meridional cha fa confin con la Liguria) e a son rivą n Sicilia, doa a lhan portą esperiensa e parņle, cha son mės-ciasse a le parlade locaj. A lé costa na lenga cha sės-ciama «sanfratellano» (dal paisņt sicilian ėd San Fratello, n provincia d Messina) combin che la part ėnteressą a sia bin pģ larga e a toca tanti pģ pais ėn manera pģ ņ meno fņrta. Parņle come «bagliolu», «busa», «cavagna», «runza» nt ėl sens ėd bojeul, busa (vache e cavaj), d cavagn pėr ėl pan ņ pėr dąut, e d ronza pėr dģ la ponta ałssa d certi branch, a son parņle cha ven-o da nņstre part e a son intrą a fé part ėd cole parlade lą. Ma chi a veubia savčjne d pģ, basta sėrché «Parole galloitaliche in Sicilia» d Salvatore C. Trovato (publicą dėl 2018 a Palermo dal Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani). ėd Giovanni Tesio - da TurinSet ėd La Stampa dij 28 ėd fėrvé dėl 2020 |
Indietro |