Alessio Alvazzi Del Frate
Ma che bel ritrat a l'ha scrit Piera Egidi con sņ: «Honeste vivere» (Claudiana, pp. 180, euro 15). Un ritrat d'Alessio Alvazzi Del Frate, giłdes, poeta, amis d'Ada Gobetti, amis ėd Tino Richemy, amis e magister d'Alessandro Galante Garrone, amis ėd Nino Costa e 'd Pinin Pacņt, ņm ėd lege, ņm ėd na dritura sensa genuflession, ņm precis e bon, coma testimonia un dij fieuj, ņm ėd montagna, ņm an vista ma come se a-i na fłissa nen, ņm pien ėd sentiment sivij, ņm giust sensa gnun-e esagerassion. Piera Egidi a l'é 'nda-je daré a le testimonianse dla famija, daré j'arcņrd ėd j'amis (da Bianca Guidetti Serra a Franzo Grande Stevens), daré le carte, daré le ca, daré a le pėrson-e ch'a l'han conossu-lo con ėl «nom de plume» d'Alex. Se arcordoma ambelessģ 'l lģber ėd Piera Egidi a l'é nen mach pėr sotligné na letura pėr dabon galupa (na figura d'onestą ch'a smijrģa d'ąutri temp, ma che a veul bin di-ne che ij temp dl'onestą, se Dio a veul, a son sempe bon), ma 'dcņ pėr mensioné - come Piera Egidi a fa - l'euvra poetica an piemontčis (i dirģa ant un turinčis ciair e satģ). Alex a l'é 'n poeta ch'a l'ha ciapą tan da Costa come da Pacņt (le doe stra dla poesģa ch'a l'ha cissa-lo). Na moral che sempe soe stņrie an vers a buto an sena, ma sempe 'dcņ na grassia pontła (a-i é 'dcņ 'n Costa motobin ałss) ch'a fėrta le cņse (le pėrson-e) fin-a a fe-je bėrluse 'd na lus ėspecial. Piera Egidi a sita sģ na litra 'd Mario Soldati ch'a j'ėscriv a Alex da Roma (5 ėd fėrvé 1956): «Mi sono abbonato ai “Brandé” soltanto per leggere le sue poesie, e purtroppo molte volte sono deluso perché il numero non ne contiene. Ma l'ultima - “La rassa” - era bellissima, e devo scriverglielo: la porto con me, la leggo e rileggo agli amici letterati - vorrei soltanto sapere che cosa significa “rass” nel verso “T' ses nen ąuta pi d'un rass”. Nel vocabolario del Ponza non l'ho trovato - Tino al quale ho chiesto per telefono, mi risponde: “Č la misura di legno dei negozianti di stoffa”. Possibile?!». Sģ, possģbil. Ansi, a l'é parčj. A l'avģa rason Tino Richelmy e 'l rass a l'é 'n termo ch'a sta giusta bin doa a l'é dovrą: «'T ses nen ąuta pi d'un rass,/ fia 'd mč fieul,/ fagņt viv che a pielo an brass» e via fņrt. Cite splłe, faravņsche pėr fé vnģ veuja 'd lese 'n lģber ną pėr memorié na figura ch'a val prņpe la pen-a 'd cognėsse, o 'd conņsse.

ėd Giovanni Tesio - da TORINOsette ėd La Stampa dij 25 ėd novčmber dėl 2011


Indietro