Paròle për qualsëssìa ocasion |
Ant un temp sempe pì sgardamlà, come na scala fàita 'd corse, 'd disatension, quand che anvece 'd fërmesse un moment a pensé, a scrive un bijèt an tute j'ocasion bele o brute dla vita, is tacoma pì volenté al telefono, l'editor Il Punto-Piemonte in Bancarella (vardé: www.piemonteinbancarella.it) a l'ha avù la bela idea 'd publiché un lìber grassion, ch'a peul vnì a taj an tute cole ocasion ch'an buto an contat con j'àutri e che a sarìa bel marché ant l'arcòrd con doe righe scrite, con un pensé butà sla carta. A l'ha coma tìtol «Ditelo con...Frasi per ogni occasione » (pp.190, € 9,00), ma la còsa ch'a n'anteressa 'd pì, a l'é che tute le «frasi fàite» a son ëdcò propòste an lenga piemontèisa. Na manera simpatica për ancoragé a scrive ant le pì diverse situassion an piemontèis. A s'ancamin-a con «Qualche regola di buona scrittura», ch'a serv an tute le lenghe, coma a së scriv la data, coma a va scrita l'adressa, coma a venta fé j'abreviassison; come mandé le fior, sensa fé 'd boro. Na curiosità a son le pagine dedicà al lengagi djë sms (coj ch'as mando con ël telfonin) che noi un pòch meno giovo i arsigoma 'd nen capì 'd san-a pianta: d6 (doa 't ses); cpt (capì); gdg (giù 'd gir...) To (ch'a l'é nen Turin an vitura, ma «ti odio», che an piemontèis miraco as peul disse i t'hai anira), xxx (tanti basin). E peui as intra ant ël viramulin dla vita: paròle për j'aniversari 'd nòsse: d'argent (25 ani ansema!), d'òr (sinquanta!), e via fòrt; naturalmente a-i son scrit ëdcò ij tipi 'd bombon adat a minca anniversari 'd nòsse. E ambelessì i l'hai scuvrì che 'l prim aniversari a son nòsse 'd coton, bombon reusa; dòp sinch ani, nòsse 'd seda, bombon fucsia, e l'elenco a continua fin-a a jë 75 ani 'nsema! Che ràir! E peui a-i son le nassite e le batiaje, e le feste grande 'd nòstra tradission: 'l Natal, la Befana, l'ann neuv, Pasqua, la Festa dla mama e dël pà; Prima Comunion, Cresima, quand as compisso j'ani, la festa dël nòm (onomàstich), për quand as va an pension, la laurea, 'l diplòma; quand as cata ca, për ël moros e la morosa, la festa dij Grand, l'amicissia, e companìa bela. Vëdoma quaiche citassion gavà un pò sì e un pò là: «Che 'l Natal a pòrta a tuti tanta gòj, serenità e tanta pas»; «Che la lus ëd la stèila at anlumina la stra. Bon Natal»; për ij 18 ani: «Adess ch'it ses fòra 'd tùa varda 'd nen montete tròp la testa! Auguri!»; për le mare-madòne (suocere): «A cola ch'a sarà mia mare con l'auguri 'd vagné sò cheur coma soa fija a l'ha vagnà 'l mè»; «Ël matrimòni a l'é nen për tuti, ma mach për chi a l'ha fiusa 'nt ël vorèisse bin»; «Quand ch'a nass na masnà, a nasso 'dcò na mama e un papà: auguri a tuti e tre!»; «Mersì për avèjme dàit l'apògg ant un moment mal fé». E, dagià che la vita a l’é nen mach ëd reuse e fior, a-i son ëdcò le paròle për dì ‘l dolor. Opura come ciamé përdon. Pagine ch'a peulo dé na man a anandiesse a scrive paròle nòste.
d'Albina Malerba - da TORINOsette ëd La Stampa dij 23 dë stèmber dël 2011 |
Indietro |