Vritą e sapiensa popolar an quat lenghe. Francprovensal piemontčis italian fransčis |
L'Associassion Coltural Francoprovenzale 'd Puglia an Piemont (via Braccģni 29, Turin, tel. 011/33.72.37) con la Provincia 'd Turin, Pėr ij tipi dla Neos edission ėd Rivoli, a l'ha publicą un grņss travaj 'd Vincenzo Minichelli, un lģber ch'a cheuj «1000 proverbi in quattro versioni. Francoprovenzale, francese, piemontese , italiano», presentassion ėd Valter Giuliano, Bruno Gambarotta e Gaston Tuaillon (pp. 161). Vincenzo Minichelli a l'é ną a Celle di San Vito an provinsa 'd Foggia, ma da l'etą 'd sėddes ani a viv a Turin, sitą ch'a l'é dventą soa sconda patria cita. A l'é pėr sņn ch'a parla oltra al sņ francprovensal ėdcņ piemontčis. Doe lenghe cite ch'a l'ha cudģ dacant a j'ąutre doe lenghe 'd coltura dėl Piemont, ėl fransčis e l'italian: un patrimņni ch'a l'ha savł fé fosoné e che a l'ha daje la sbruvėtta pėr féne cost cadņ fiamengh, dņp ch'a l'avģa gią publicą 'l «Dizionario Francoprovenzale di Celle di San Vito e Faeto» (Alessandria, edizioni dell'Orso, 1994, con prefassion ėd Tullio Telmon) e «Sujme/Sogno», poesģe (Effepi, 1977). Ij proverbi a son presentą an ordin alfabetich pėr j'argoment ch'a trato, da «Abitłdin» a «Vissi». Lesomne chijdun ant la version piemontčisa: «Ognidun as fa so avnģ»; «La blėssa a va e a ven, la bontą as manten»; «Ogni luda a deuv esse fitla da una boca diversa da la toa»; «Le cosse veuide a fan pģ rumor che cole pien-e»: «La spa a l'ha doi fij tajčnt, la lenga a n'ha sent»; «Aria d'importansa, diplņma d'ignoransa» e a-i na sarģ na caterva da sité, dai pģ conossł ai pģ tradissionaj ch'i podoma trové ant tute le lenghe. Noi, per finģ costa mėssoną, pijoma col dla cuvertin-a ch'a esprim pģ d'un sens e a dėsvela 'dcņ bin la passion ėd Minichelli: «l'amor a conņss tute le lenghe», e cost lģber a l'é la preuva provą che tute le lenghe a son un tņch ėd nņsta ąnima, e che pėr deje fią a na lenga a fa nen damanca 'd crasé j'ąutre. Na lession ėd fradlansa e na bon-a letura, «un breviari - a dovré le parņle 'd Gambarotta - pėr tuti coi ch'a veulo boresse a l'adoss dla vritą e'dla saviessa». d'Albina Malerba - dal Vėnner dLa Stampa dėl 28 davril dėl 2006 |
Indietro |